Ilyasah Shabazz, filha do Malcolm X e A. Peter Bailey, amigo pessoal falam sobre a vida e legado do Malcolm X

Da esquerda par ao direita: Ilyasah Shabazz, Malcolm X e A. Peter Bailey


Como prometido, que soltaríamos a segunda parte do bate papo no domingo, aqui estamos.
Como dito na parte 1, o que você vai ler abaixo é uma tradução de uma transcrição de uma entrevista ao programa de podcast Democracy Now!.

Bora para o bate papo!

50 anos após o assassinato, Malcolm X é lembrado pela filha Ilyasah Shabazz e A. Peter Bailey 

O Democracy Now !, continua a falar sobre o 50º aniversário do assassinato de Malcolm X, com Ilyasah Shabazz, filha de Malcolm e o amigo A. Peter Bailey. Ambos estavam dentro do Audubon Ballroom em 21 de fevereiro de 1965, o dia em que Malcolm X foi morto a tiros. AIlyasah tinha apenas dois anos, enquanto Bailey estava entre as últimas pessoas a falar com Malcolm X naquele dia. 

Ilyasah é organizadora comunitária, palestrante motivacional e autora de vários livros, incluindo o X: A Novel, com temas para adultos jovens, e um livro de memórias, "Growing Up X". Bailey é jornalista, autor e conferencista que ajudou Malcolm X a fundar a Organização da Unidade Afro-Americana e serviu como um dos carregadores do caixão em seu funeral. Bailey é autor de vários livros, incluindo “Testemunhando o Irmão Malcolm X, o Mestre.” Shabazz e Bailey discutem as circunstâncias que cercam o assassinato de Malcolm X e compartilham reflexões pessoais sobre sua vida e legado. 


Aqui é o Democracy Now!, democracow.org, The War and Peace Report. Eu sou Amy Goodman

AARON MATÉ: E eu sou Aaron Maté. Bem-vindo aos nossos ouvintes e telespectadores em todo o país e em todo o mundo. Como a Democracy Now! continua a marcar o 50º aniversário do assassinato de Malcolm X, hoje estamos com sua filha, Ilyasah Shabazz, e seu amigo, A. Peter Bailey. Ambos estavam dentro do Audubon Ballroom em 21 de fevereiro de 1965, o dia em que Malcolm foi morto a tiros. Ilyasah tinha apenas dois anos de idade. 

Amy Goodman: Ilyasah Shabazz é organizadora da comunidade, palestrante motivacional, ativista e autora. Recentemente, ela co-escreveu um livro para jovens adultos chamado X: A Novel. Seus livros anteriores incluem Malcolm Little: O garoto que cresceu para se tornar Malcolm X e O diário de Malcolm X: El-Hajj Malik El-Shabazz. Seu livro de memórias de 2003 é chamado Growing Up X. Seu último artigo para o The New York Times foi intitulado "O que Malcolm X pensaria?" Ela se junta a nós aqui em Nova York. 

E de Silver Spring, Maryland, a quem juntamos A. Peter Bailey, jornalista, autor, palestrante, ajudou Malcolm X a fundar a Organização da Unidade Afro-Americana e editou seu boletim informativo, Blacklash. Bailey foi uma das últimas pessoas a falar com Malcolm X no dia de seu assassinato. Ele serviu como um dos carregadores de caixão no funeral de Malcolm. Ele é o autor de testemunhar o irmão Malcolm X, o professor mestre. 

Queremos dar as boas-vindas a ambos ao Democracy Now! Ilyasah, vamos começar com você. Fale sobre Malcolm e o que você acha que ele teria pensado sobre o que está acontecendo hoje, Ilyasah. 

ILYASAH SHABAZZ: Certo. Bem, parece que há 50 anos houve um esforço para desacreditar Malcolm e retratá-lo de maneira imprecisa. E então, acho que se o tivéssemos ouvido, não o teríamos 50 anos depois. O mesmo tipo de injustiça que tivemos então, estamos tendo hoje. E assim, agora temos jovens dizendo que vidas negras são importantes. Eu acho que foi absolutamente brilhante que os jovens pudessem organizar, galvanizar, criar estratégias e, você sabe, criar esses slogans de hashtag, que eles estão organizando, você sabe, eles estão sendo ativistas e assim por diante. Mas acho que temos que encontrar uma solução, que adultos inteligentes tenham que se reunir e conversar sobre essas coisas que estão acontecendo, que devemos incluir história, história dos afro-americanos, história do tráfico de escravos, você sabe, aqueles quem descobriu - quem ajudou a cultivar uma terra árida que hoje podemos chamar de Estados Unidos da América. E assim, acho que quando formos honestos conosco e assumirmos a responsabilidade pelas coisas que aconteceram aqui em nosso país, abordaremos o racismo institucionalizado, o racismo sistêmico. E vidas negras vão - e - você sabe, eu tenho muito, quero dizer isso tão rápido. E que vidas negras importam, que todas as vidas importam. E é exatamente isso que meu pai estava trabalhando. 

Amy Goodman: É difícil acreditar que Malcolm, seu pai e o Dr. Martin Luther King foram mortos aos 39 anos, ambos mortos a tiros aos 39. 

ILYASAH SHABAZZ: Certo, está correto. Está correto. 

Amy Goodman: Você se lembra do assassinato do Dr. King? Você era mais velho então. O que, na verdade, não é muito mais antigo. Você tinha cinco ou seis anos. 

ILYASAH SHABAZZ: Certo, eu estava. Lembro-me, bem, da tristeza, porque minha mãe e ... nós a chamamos de tia Coretta, elas eram muito próximas. 

Amy Goodman: Como eles se conheceram? 

ILYASAH SHABAZZ: Através do movimento. Você sabe, ambos os maridos, exatamente essas semelhanças. 

Amy Goodman: Uh-huh. 

ILYASAH SHABAZZ: Sim, eles eram extremamente próximos. 

AARON MATÉ: Você pode nos contar sobre sua mãe, criar seis filhos sozinha, voltar para a escola para obter seu doutorado em educação? No memorial, você falou comovente sobre como ela foi fundamental para fundar o centro no local onde seu pai foi morto e para liderar aquele belo mural na parede que passa por sua vida. Você pode falar sobre a Dra. Betty Shabazz? 

ILYASAH SHABAZZ: Sim. Sabe, o que havia de bom em minha mãe era que ela era - ela viu um copo meio cheio do que meio vazio. Seu lema era "encontrar o bem e elogiá-lo". E assim, ela foi capaz de transformar o centro de - ela foi capaz de transformar o Audubon de um lugar que antes representava tragédia em um lugar de triunfo. E não foi para que Malcolm pudesse brilhar, mas para que seu trabalho pudesse servir para capacitar tantas gerações de pessoas que estavam psicologicamente marcadas. Então, minha mãe, você sabe, depois de testemunhar o assassinato de seu marido - uma semana antes, sua casa foi bombardeada com um coquetel molotov - então ela estava - você sabe, tinha fundos limitados, casa limitada, seis - bem, na verdade, ela tinha quatro bebês , grávida de gêmeos. Você sabe, como essa mulher foi capaz de seguir em frente e não se sentir amarga e desesperada, vitimizada? E foi por causa de seu auto respeito, autoestima e por não aceitar "não" ou "não posso" como resposta. 


E costumo compartilhar isso com os jovens, que realmente não existem muitas desculpas. Se há algo que queremos, como justiça social ou o que queremos, que apenas precisamos fazer o trabalho e perseverar até que isso aconteça, até que escolhamos - até termos sucesso. Então, quando se trata deste novo - você sabe, nosso movimento hoje, que os jovens devem encontrar qual é o seu objetivo final. Você sabe, então queremos acabar com o racismo sistêmico, mas não podemos ficar com apenas slogans de hashtag, que precisamos continuar pressionando até resolvermos o problema. E é por isso que digo que, 50 anos depois, ainda estamos no mesmo lugar, porque tentamos fingir que Malcolm era esse homem que ele não era. Nós não analisamos o clima social. Não vimos a reação dele à violência perpetrada contra seu povo. Dissemos que ele era algo que não era. 

Amy Goodman: Você dedicou seu livro, X: A Novel, ao seu sobrinho Malcolm. Você pode falar sobre seu sobrinho? 

ILYASAH SHABAZZ: Oh, meu Deus. Eu amava meu sobrinho Malcolm tanto quanto amava minha mãe e tanto quanto amava meu pai. Ele era um jovem muito especial. E, você sabe, ele teve alguns desafios em sua vida jovem. Fico feliz que ele tenha entendido sua identidade. E ele era muito, eu acho - você costumava me dizer: "Tia, minha vida é como a do meu avô". E eu disse: “Oh, vamos lá, Malcolm. Você sabe, não, não é. " Mas na verdade era. E, enquanto escrevia esse romance, refleti sobre Malcolm e o que ele tinha como fundamento, e então - e olhei para meu pai e apenas consegui fazê-lo - ficou muito mais fácil escrever este livro. 

Amy Goodman: E fale sobre o que acabou acontecendo com Malcolm. 

ILYASAH SHABAZZ: Malcolm foi morto no México. Ele era - e isso fala de sua integridade. Ele foi convidado para o México sob a premissa de que os afro-mexicanos estavam sendo discriminados e tratados injustamente e que eles precisavam que ele, você sabe, conversasse com eles. E então, ele pensou que iria falar com essas pessoas, e ele acabou morto. 

Amy Goodman: Ainda estamos aqui com Peter Bailey, que está em Silver Spring, que foi uma das últimas pessoas a falar com Malcolm X naquele dia em que Malcolm foi morto, em 21 de fevereiro de 1965. Malcolm X iria trazer os Estados Unidos Estados-Membros à Comissão de Direitos Humanos da ONU. Você pode explicar qual era o objetivo dele, o que ele estava tentando fazer? 

A. PETER BAILEY: Ele estava tentando internacionalizar o movimento, razão pela qual a Organização da Unidade Afro-Americana sempre se descreveu como um movimento de direitos humanos, não um movimento de direitos civis. Ele também estava reagindo. E novamente - e isso é muito importante, porque as pessoas tendem a esquecer isso - durante esse período, 1955-1965, quando ele estava mais ativo em cena, havia terrorismo branco acontecendo neste país, terrorismo supremacista branco. E ele estava respondendo a isso. E o governo federal não estava fazendo praticamente nada para deter esse terrorismo, praticamente nada. Quando eles fizeram algumas coisas, foi apenas sob intensa pressão, da pressão internacional. A política externa dos Estados Unidos, a União Soviética estava usando isso, o que estava acontecendo neste país, contra os Estados Unidos na arena internacional. Então eles - eventualmente, o governo federal, sinto que eles precisavam fazer alguma coisa. O irmão Malcolm estava bem ciente disso, sendo o tipo de pessoa analítica que ele era, então decidiu que, se formos à Comissão de Direitos Humanos da ONU e colocarmos esse tipo de pressão internacional, eles serão - o governo federal será forçado fazer muito mais para proteger as pessoas que estavam por aí, manifestando e protestando pelos direitos humanos básicos, e também fazer algo para impedir os terroristas que estavam brutalizando as pessoas. Então é disso que se trata. 

E ele tentou - ele lançou as bases indo à conferência da OUA, a conferência da Organização da Unidade Africana no Cairo em 1964 e emitindo uma declaração. Ele não foi convidado como participante, mas como observador. E ele emitiu esta declaração explicando sua posição. Como resultado disso, os líderes africanos da OUA emitiram uma resolução condenando a discriminação nos Estados Unidos - algo inédito. Isso aconteceu apenas por causa do que - as bases estabelecidas pelo irmão Malcolm. Mais tarde, nos debates da ONU no Congo, quando os EUA, a Bélgica e a Inglaterra invadiram o Congo ostensivamente para salvar algumas freiras brancas, dois ministros de Relações Exteriores do Gana e da Guiné, em seus discursos da ONU sobre isso, disseram que, se você Os Estados Unidos tinham o direito de fazer isso no Congo para salvar essas freiras, quem pode dizer que não têm o direito de ajudar militarmente a ajudar os negros que estão sendo brutalizados no Mississippi? Quero dizer, novamente, estou parafraseando, mas foi o que disse. Isso foi sem precedentes. Então, ele estava fazendo algum progresso nesse movimento. E se você pensa na época, este é o auge da chamada Guerra Fria, quando este país estava envolvido em uma tremenda guerra de propaganda com a União Soviética. Havia elementos no governo dos Estados Unidos que estavam muito chateados com isso. De fato, a CNN fez um programa no qual J. Edgar Hoover disse: "Faça algo sobre Malcolm X". 

AARON MATÉ: Sr. Bailey, como era Malcolm X pessoalmente? Você pode compartilhar algumas lembranças dele do seu breve período com ele? 

A. PETER BAILEY: Sim. Quero dizer, para mim, ele foi cortês e engraçado. E uma coisa que eu lembro sobre ele, ele estava preocupado com as pessoas, e eu tive um incidente direto com isso. Um dia antes de ele ser assassinado, em 20 de fevereiro de 1965, eu estava em nosso escritório na 125th Street, no Hotel Theresa. E ele chegou naquele dia, e eu lhe mostrei uma cópia de um comunicado de imprensa que eu havia escrito sobre o bombardeio de sua casa e o fato de ele ser banido da França. Essas duas coisas aconteceram exatamente uma atrás da outra, a proibição da França e depois o bombardeio. E não sei o que disse, mas devo ter dito algo que poderia nos deixar atolados por algo que dissemos, além do que fizemos. Então ele me pediu para não o distribuir no comício no dia seguinte. Então eu disse: "OK" e guardei. E não questionei, porque na primeira edição do boletim havia telefonado - disse “testemunhas oculares do assassinato” ao me referir ao assassinato do jovem Powell pelo policial que levou à revolta no Harlem, e ele havia me disse: “Você não pode usar 'assassinato', porque 'assassinato', termos legais, e será processado e, chamando-o de 'assassino' e se referindo a ele como 'assassinato'”. professor mestre, em ação. 


Então, quando ele chegou naquele dia, ele me pediu para voltar aos bastidores, como eu disse anteriormente. Eu fui aos bastidores. E é isso que digo aos alunos. Este irmão estava sob toda essa pressão. Toda essa pressão que ele estava sob. E, no entanto, ele me disse: “Irmão Peter, eu sei que você trabalhou muito naquilo que fez, com o que escreveu ontem. Espero que você tenha entendido por que lhe pedi para não o distribuir. Ele estava preocupado com meus sentimentos, sob toda essa pressão. Esse é o irmão Malcolm para mim. Esse é o irmão Malcolm para mim. 

Ele era sábio. Ele nos disse que, se tivermos uma reunião e uma manifestação, e o - alguém se levantar na nossa reunião ou manifestar-se e disser: "Devemos bombardear os metrôs", expulsar essa pessoa, porque nove em cada dez pessoa é uma planta, projetada para nos deixar dizer coisas que nos levarão a uma prisão. E pensei sobre isso recentemente, quando assisti às manifestações em Nova York ao redor de todo o assassinato de Garner, e de repente as pessoas em um comício começaram a gritar: “O que queremos? Policiais mortos! Quando nós queremos isso? Agora!" E eu estaria disposto a apostar - você sabe, pensando no que o irmão Malcolm nos ensinou, eu estaria disposto a apostar que essas eram plantas. 

Amy Goodman: Você sabe, falando ... 

A. PETER BAILEY: E que qualquer ... 

Amy Goodman: Falando nisso, Malcolm foi seguido quando ele estava na África. Ele continuava vendo o mesmo cara repetidamente. 

A. PETER BAILEY: Sim. 

Amy Goodman: E, Ilyasah, eu queria perguntar sobre isso, e, Peter Bailey, se você gostaria de comentar, no Diário de Malcolm X: El-Hajj Malik El-Shabazz, 1964, quem era essa pessoa que ele continuava vendo? 

ILYASAH SHABAZZ: Eu não acho que dissemos no livro, então eu não sei se tenho liberdade para dizer. Pedro- 

Amy Goodman: Uh-huh. Você sabe quem ele é? 

ILYASAH SHABAZZ: Sim. 

Amy Goodman: Peter, você sabe quem ele é? 

A. PETER BAILEY: Ele não estava falando, não era uma pessoa. Era um agente do governo. Nós não - eu não sei o nome da pessoa. Mas ele estava - ele teve um confronto com o embaixador no Quênia, que lhe disse: "Você não tem o direito de vir aqui". Acho que o nome dele era G. Mennen Williams, se bem me lembro. "Você não tem o direito de vir aqui e, entre aspas, e afetar nossa política externa." E o irmão Malcolm disse: "Bem, se você não estivesse fazendo as coisas que estavam acontecendo nos Estados Unidos, não precisaria se preocupar com o que eu digo." Então, os Estados Unidos estavam muito preocupados com o que ele estava fazendo para internacionalizar o movimento. Ele foi convidado a falar com o rei no Parlamento. Quero dizer, ele foi tratado quase como se fosse um ministro das Relações Exteriores de negros na América para o mundo. E isso perturbou muito as pessoas no governo dos Estados Unidos. 

Amy Goodman: A autobiografia de Malcolm X pode surpreender muitos, especialmente os mais jovens, ao saber que foi publicada depois que ele foi morto. Ilyasah, você pode falar sobre o efeito que isso teve - quero dizer, foi assim que tantas pessoas conheceram Malcolm, sua evolução - e como esse livro foi publicado? 

ILYASAH SHABAZZ: Bem, ele foi convidado a escrever este livro quando estava na Nação do Islã. E no final da redação do livro, ele foi suspenso e começou - e na verdade se tornou uma autobiografia de sua própria vida. Sei que muitas pessoas foram bastante afetadas por essa autobiografia ou pela vida de meu pai. 

Amy Goodman: E, Peter Bailey, se você pudesse falar sobre o significado deste livro depois que Malcolm foi morto? 

A. PETER BAILEY: Bem, eu acho, porque se ampliou - deu às pessoas uma visão mais ampla dele. Toda essa imagem dele que foi retratada na imprensa na época em que ele defendia a violência e que - quando ele defendia a autodefesa, mas eles chamavam de advogar a autodefesa advogando a violência, que o faziam parecer como se ele falasse, você sabe, quase irracionalmente, ele estava fazendo coisas - dizendo coisas que não eram verdadeiras. Tudo o que ele disse foi baseado de fato. Esse irmão era uma pessoa que sabia - ele conhecia o sistema jurídico e como ele funcionava. Ele conhecia o sistema internacional. Ele estudou. Ele aprendeu. 

Então ele era - e, veja, é isso que os jovens também precisam entender. O irmão Malcolm era disciplinado. Esse tipo de improviso, você sabe, apenas pulando por aí e todo mundo fazendo suas próprias coisas - você sabe, se você quer ter um movimento sério, precisa ter disciplina. E ele falava sobre disciplina. Aqueles de nós com ele na OUA, nós - você sabe, havia certas coisas que você deveria fazer e um certo tempo em que você deveria fazê-las. Essa foi uma disciplina imposta a nós. Éramos todos bastante jovens. Nós éramos como os nossos - nos seus vinte e poucos anos, a maioria de nós. E ele nos deu um tipo de disciplina. E eu olho tantas vezes para: “Bem, você sabe, todo mundo faz suas próprias coisas. Nós estamos indo "- não, você não pode fazer suas próprias coisas e ter um movimento bem-sucedido. E os jovens precisam entender isso. Você tem que ter pessoas - você tem que ter um grupo de pessoas que está preparado para receber - e ele nos ensinou isso. E acho que a autobiografia explica um pouco disso. 

Quero dizer, toda essa ideia que você ouve constantemente sobre ele - sabe, eles tentam fazer parecer que ele passou pelo St. Paul no caminho para mudanças em Damasco. Eles não eram. Ele estava em um caminho muito consistente. Se ele visse algo que era - ele tinha uma posição que não era inteligente, então a abandonaria. Ninguém inteligente mantém uma posição que não é mais, você sabe, viável. Você sabe, isso não significa que a pessoa esteja passando por algum tipo de evolução tremenda, uma mudança. E as pessoas sempre estão tentando usar isso para dizer, oh, bem, ele estava fazendo isso, e ele estava fazendo aquilo. Não, ele era a mesma pessoa. 

Ele era um nacionalista negro. E as pessoas não gostam de ouvir isso. Agora, isso significa que você acha que os negros entrarão em algum tipo de pequeno enclave e trabalharão sozinhos? Claro que não. Mas isso significa que você tem um forte senso de identidade de grupo, trabalha para melhorar a posição do seu grupo, para poder trabalhar e negociar efetivamente com membros de outros grupos. Somente um idiota pensaria que os negros podem entrar em algum tipo de pequeno enclave sozinhos, e é assim que eles sempre tentam retratar qualquer um que fale sobre nacionalismo negro, como se não fossemos realista sobre como o mundo funciona. Temos uma visão muito real de como o mundo funciona. E acreditamos em formar alianças com outras pessoas com quem podemos compartilhar sobre diferentes questões. Mas também acreditamos que é necessário que nós, como povo, tenhamos um forte senso de propósito, unidade e identidade de grupo. 

AARON MATÉ: Ilyasah, seu pai é reverenciado em todo o mundo. Milhões de pessoas o amam e citam seu trabalho com frequência. É estranho ter que, de certa forma, compartilhar seu pai com essa massa gigante de pessoas em todo o mundo? 

ILYASAH SHABAZZ: Não, de maneira alguma. Entendo a importância do trabalho de meu pai e como ele inspirou tantos. Então, de maneira nenhuma. Incluindo Peter Bailey. 

AARON MATÉ: Que tipo de reação você recebe das pessoas quando elas conversam com você sobre seu pai? 

ILYASAH SHABAZZ: Acho que nunca conheci alguém que reagiu de maneira negativa. Eu diria que, na maioria das vezes, você sabe, novamente, é o quanto eles admiraram o trabalho, como ele os inspirou, sabe? 

Amy Goodman: Bem, quero agradecer a vocês dois por estarem conosco. 

ILYASAH SHABAZZ: Obrigado. 

Amy Goodman: por passar esse tempo. Ilyasah Shabazz é filha de Malcolm X, a terceira filha. Ela tinha dois anos quando seu pai foi assassinado no Audubon Ballroom. Ela estava lá com a mãe e as duas irmãs mais velhas. Ela escreveu uma peça no The New York Times, à qual nos vincularemos, chamada "O que Malcolm X pensaria?" Recentemente, ela co-escreveu um livro para jovens adultos, que se tornou um best-seller, chamado X: A Novel. Ela também co-editou, com Herb Boyd, O Diário de Malcolm X: El-Hajj Malik El-Shabazz. R. Peter Bailey, muito obrigado por estar conosco, jornalista, autor e palestrante, membro fundador da Organização da Unidade Afro-Americana com Malcolm X, editou seu jornal, Blacklash. Bailey foi uma das últimas pessoas a falar com Malcolm X no dia de seu assassinato. Ele serviu como um dos carregadores de palitos no funeral de Malcolm. This is Democracy Now !, democracnow.org, The War and Peace Report. Eu sou Amy Goodman, com Aaron Maté.


Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Materia Sobre:::.RACIONAIS E OS 17 ANOS DE HOLOCAUSTO